POLICY |
|
To ensure adequate staffing, positive employee morale
, and to meet expected productivity standards throughout the organization, |
برای اطمینان از نیروی انسانی مناسب ، روحیه مثبت کارکنان و
رعایت استانداردهای بهره وری مورد انتظار در سراسر سازمان ،
کارکنان به دلیل رعایت برنامه محل کار خود پاسخگو خواهند بود.
|
In the event an employee is unable to meet this expectation, he/she must obtain approval from their supervisor in advance of any requested schedule changes. |
در صورتی که کارمندی نتواند این انتظار را برآورده کند ،
باید قبل از هرگونه تغییر در برنامه درخواست شده ، از سرپرست خود تأیید کند.
|
PROCEDURE |
|
I. Absent |
غیبت |
زمانی که یک کارمند طبق مقررات/برنامه ریزی شده در دسترس نباشد ، غیبت محسوب می شود
و چنین مرخصی از قبل برنامه ریزی شده/تأیید نشده است ،
همانطور که توسط روش اطلاع رسانی بخش لازم است
|
An employee is deemed absent when he/she is unavailable for work as assigned/scheduled and such time off was not scheduled/approved in advance as required by department notification procedure. |
تاخیر |
II. Tardy |
وقتی تاخیر برای یک کارمند تلقی می شود که: r. | An employee is deemed to be tardy when he/she:r. |
در زمان تعیین شده/برنامه ریزی شده کاری گزارش کار نمی دهد. در این موارد ، مدیران ممکن است کارمند دیرکرد را برای شیفت کامل جایگزین کنند. | Fails to report for work at the assigned/scheduled work time. In these instances, managers may replace the tardy employee for the full shift. |
قبل از پایان زمان تعیین شده/برنامه کاری بدون تأیید نظارت قبلی کار را ترک می کند. | Leaves work prior to the end of assigned/scheduled work time without prior supervisory approval. |
یک دوره طولانی غذا یا استراحت بدون تأیید طول می کشد
|
|
به محل کار می رسد بعد از شروع زمان برنامه ریزی شده ، ممکن است برای تغییر کامل به صلاحدید سرپرست خود جایگزین شود | Arrives to work past his/her scheduled start time may be replaced for the full shift at the discretion of his/her supervisor |
III. Time Clocks and Failure to Clock in/out |
|
کارکنان ملزم به رعایت دستورالعمل های تعیین شده برای ثبت ساعات واقعی کار خود هستند. ساعت از دست رفته ورود/خروج نقض این خط مشی است و شامل موارد زیر است: |
Employees are required to follow established guidelines for recording their actual hours worked. A missed clock in/out is a violation of this policy and includes: |
عدم گزارش دقیق و به موقع زمان کارکرد. |
|
ورود/خروج زودهنگام (یا دیر) شیفت تعیین شده بدون تأیید قبلی. |
|
IV. Departmental Notification Procedure |
|
کارکنان ملزم به رعایت دستورالعمل های تعیین شده برای ثبت ساعات واقعی کار خود هستند. ساعت از دست رفته ورود/خروج نقض این خط مشی است و شامل موارد زیر است: | Employees are required to follow established guidelines for recording their actual hours worked. A missed clock in/out is a violation of this policy and includes: |
عدم ورود/خروج ساعت تعیین شده خود در ابتدا و/یا پایان نوبت تعیین شده خود ؛ |
|
عدم ورود/خروج ساعت تعیین شده خود در ابتدا و/یا پایان نوبت تعیین شده خود ؛ | Failure to clock in/out on their designated time clock at the beginning and/or end of their assigned shift; |
عدم گزارش دقیق و به موقع زمان کارکرد. | Failure to accurately and timely report time worked. |
ورود/خروج زودهنگام (یا دیر) شیفت تعیین شده بدون تأیید قبلی. | Clocking in/out early (or late) of assigned shift without prior approval. |
V. Progressive Discipline Process |
V. فرایند انضباط مترقی |
سرپرستان باید بر حضور کارکنان خود به طور منظم نظارت داشته باشند و حضور نامناسب را به موقع و به طور مداوم برطرف کنند. اگر ناظران متوجه الگوی استفاده غیر برنامه ریزی شده از زمان تعطیل شرکت شوند ، باید این نگرانی را با کارمند در میان بگذارند. | Supervisors should monitor their employee’s attendance on a regular basis and address unsatisfactory attendance in a timely and consistent manner. If supervisors notice a pattern of unscheduled usage of accrued time off company, they should discuss this concern with the employee. |
هنگامی که کارمند قبلاً تحت خط مشی انضباط مترقی و/یا سیاست مسئولیت پذیری عملکرد و تعهد مشورت گرفته باشد ، هنگام تعیین اقدامات بعدی ، کلیت شرایط ارزیابی می شود. در مواردی که شامل تعلیق یا پایان کار است ، سرپرست باید قبل از اجرای اقدامات انضباطی با منابع انسانی مشورت کند. | When an employee has been previously counseled under the Progressive Discipline Policy and/or the Performance Accountability and Commitment Policy, the totality of the circumstances will be assessed when determining further action. For situations involving suspension or termination of employment, the supervisor should consult with Human Resources prior to implementing disciplinary action. |
حضور به موقع و منظم انتظار عملکرد همه کارکنان وندربیلت است. در نتیجه ، آن دسته از کارکنانی که در طول سال مشارکت نامناسبی داشته اند که منجر به اقدامات انضباطی (کتبی یا نهایی) شده است ، ممکن است در ارزیابی سالانه خود رفتار داشته باشند. | Timely and regular attendance is a performance expectation of all Vanderbilt employees. Consequently, those employees who have exhibited unsatisfactory attendance which resulted in disciplinary action (written or final) during the course of the year may have the behavior documented in their annual evaluation. |
Occurrences |
|
یک رویداد به عنوان یک غیبت ، تاخیر یا از دست رفتن ساعت داخل/خارج ثبت می شود. در حالی که غیبت به یک شکست در محل کار اشاره می کند ، یک اتفاق ممکن است روزهای غیبت متوالی را که کارمندی به همان دلیل بیرون از خانه است ، پوشش دهد. | An occurrence is documented as an absence, tardy or missed time clock in/out. While an absence refers to a single failure to be at work, an occurrence may cover consecutive absent days when an employee is out for the same reason. |
شبکه زیر برای ارائه دستورالعمل هایی برای پرداختن به تعداد کل وقایع در یک دوره 12 ماهه طراحی شده است ، مشروط بر اینکه دلیل وقوع تحت منابع انسانی محافظت نشده باشد. | The following grid is designed to provide guidelines when addressing the total number of occurrences in a rolling 12 month period, provided that the reason for an occurrence is not protected under HR. |
New Hire Orientation Period |
|
یک کارمند ، در دوره جهت گیری خود ، که دارای دو مورد است باید یک اخطار کتبی دریافت کند. اگر کارمند بیش از دو مورد در دوره جهت گیری داشته باشد ، ممکن است کار فسخ شود. اگر دوره جهت گیری تمدید شود ، این قاعده همچنان اعمال می شود. | An employee, within his/her Orientation period, who has two occurrences should receive a Written Warning; if the employee has greater than two occurrences within the Orientation period, employment may be terminated; should the Orientation period be extended, this rule still applies. |
Holidays |
|
اگر یک کارمند روز قبل ، روز یا روز بعد از تعطیلات از محل کار خود خارج شود ، مدیر شرایط غیبت را بررسی می کند. بر اساس این بررسی ، مدیر اختیار دارد تعیین کند که آیا حادثه را یک رویداد معمولی در نظر می گیرد یا مستقیماً به صدور هشدار کتبی برای فراخوان مربوط به تعطیلات می پردازد. اگر کارمندی در حال حاضر در نظم و انضباط است ، می تواند به سطح بعدی پیشرفت کند. | If an employee calls out of work the day before, the day of, or the day after a holiday, the manager will review the circumstances of the absence. Based on this review, the manager has the discretion to determine whether to count the incident as a regular occurrence or go directly to issuing a Written Warning for the holiday-related call out. If an employee is already on discipline they can progress to the next level. |
VI. Departmental Policies-Approval Process |
|
نهادهای PSA ممکن است یک سیاست حضور و غیاب در بخش را تعیین کنند که نیازهای عملیاتی منحصر به فرد بخش را برآورده کند. اگر رهبری تشخیص دهد که نیاز به سیاست دپارتمان است ، این واحد از روند تأیید نهاد خود پیروی می کند تا خط مشی ای را ایجاد کند که نیاز به تأیید نهایی از رهبری ارشد اجرایی واحد دارد. | PSA entities may develop a departmental attendance/punctuality policy that meets the unique operational needs of the department. If the leadership determines that a departmental policy is needed, the department will follow its entity’s approval process to establish the policy which requires final approval from the entity’s Senior Executive Leadership. |