MM slash DD slash YYYY
4 General Requirements
4 الزامات عمومی
4.1 Impartiality and Independence
4.1 بی طرفی و استقلال
4.1.1 فعالیت های بازرسی باید بی طرفانه انجام شود
4.1.2 سازمان بازرسی مسئول بی طرفی فعالیت های بازرسی خود خواهد بود و اجازه نخواهد داد که فشارهای تجاری، مالی یا سایر موارد بی طرفی را به خطر بیندازند.
4.1.2.1 سیستم مدیریت باید:
الف) داشتن یک کد اخلاقی به عنوان بخشی از تعهد مدیریت به عملکرد حرفه ای خوب؛
ب) اطمینان از بررسی سالانه سند توسط همه پرسنل و حفظ سابقه بررسی. و
ج) اطمینان حاصل شود که اقدامات مناسب در صورت لزوم انجام می شود.
4.1.3 سازمان بازرسی باید خطرات مربوط به بی طرفی خود را به طور مستمر شناسایی کند. این شامل آن دسته از خطراتی است که از فعالیتهای آن، یا از روابط آن، یا از روابط پرسنل آن ناشی میشود. با این حال، چنین روابطی لزوماً یک سازمان بازرسی را با خطر بی طرفی مواجه نمی کند
NOTE A relationship that threatens the impartiality of the inspection body can be based on ownership, governance, management, personnel, shared resources, finances, contracts, marketing (including branding), and payment of a sales commission or other inducement for the referral of new clients, etc
توجه: رابطه ای که بی طرفی سازمان بازرسی را تهدید می کند، می تواند مبتنی بر مالکیت، حاکمیت، مدیریت، پرسنل، منابع مشترک، امور مالی، قراردادها، بازاریابی (از جمله نام تجاری)، و پرداخت کمیسیون فروش یا سایر انگیزه ها برای ارجاع کالاهای جدید باشد. مشتریان و غیره
4.1.3.1 خطرات سازمان بازرسی باید زمانی در نظر گرفته شود که از رویدادهایی آگاه شود که ممکن است بر بی طرفی سازمان بازرسی یا پرسنل آن تأثیر داشته باشد.
4.1.4 اگر خطری برای بی طرفی شناسایی شود، سازمان بازرسی باید بتواند نشان دهد که چگونه چنین خطری را حذف یا به حداقل می رساند.
4.1.5 سازمان بازرسی باید تعهد مدیریت ارشد به بی طرفی داشته باشد
4.1.6 سازمان بازرسی باید تا حدی که با توجه به شرایطی که تحت آن خدمات خود را انجام می دهد، مستقل باشد. بسته به این شرایط، باید حداقل الزامات مندرج در پیوست A را که در زیر ذکر شده است، برآورده کند.
الف) یک سازمان بازرسی که بازرسی های شخص ثالث را ارائه می دهد باید الزامات نوع A بند A.1 (سازمان بازرسی شخص ثالث) را برآورده کند.
ب) یک سازمان بازرسی که بازرسی های شخص اول، بازرسی های شخص ثانوی یا هر دو را انجام می دهد، که بخشی جداگانه و قابل شناسایی از یک سازمان را تشکیل می دهد که در طراحی، ساخت، تامین، نصب، استفاده یا نگهداری اقلامی که بازرسی می کند و تامین کننده بازرسی است. خدمات فقط به سازمان مادر (سازمان بازرسی داخلی) باید الزامات نوع B بند A.2 را برآورده کند.
ج) یک سازمان بازرسی که بازرسی های شخص اول، بازرسی های شخص ثانوی یا هر دو را ارائه می کند، که بخشی قابل شناسایی اما نه لزوماً جداگانه از یک سازمان را تشکیل می دهد که در طراحی، ساخت، عرضه، نصب، استفاده یا نگهداری اقلامی که بازرسی می کند و که خدمات بازرسی را به سازمان مادر خود یا سایر طرفها یا به هر دو ارائه می کند، باید الزامات نوع C بند A.3 را برآورده کند.
4.2 Confidentiality
4.2 محرمانه بودن
4.2.1 سازمان بازرسی، از طریق تعهدات قانونی لازم الاجرا، مسئول مدیریت کلیه اطلاعات به دست آمده یا ایجاد شده در طول انجام فعالیت های بازرسی خواهد بود. سازمان بازرسی باید مشتری را از قبل از اطلاعاتی که قصد دارد در حوزه عمومی قرار دهد مطلع می کند. به جز اطلاعاتی که مشتری در دسترس عموم قرار می دهد، یا در صورت توافق بین سازمان بازرسی و مشتری (مثلاً به منظور پاسخگویی به شکایات)، سایر اطلاعات اطلاعات اختصاصی تلقی می شوند و محرمانه تلقی می شوند.
NOTE Legally enforceable commitments can be, for example, contractual agreements
یادآوری تعهدات قابل اجرا از نظر قانونی می تواند به عنوان مثال، قراردادهای قراردادی باشد
4.2.2 هنگامی که سازمان بازرسی طبق قانون موظف است یا به موجب تعهدات قراردادی مجاز به انتشار اطلاعات محرمانه است، مشتری یا فرد مربوطه باید از اطلاعات ارائه شده مطلع شود، مگر اینکه توسط قانون منع شده باشد.
4.2.3 اطلاعات مربوط به مشتری که از منابعی غیر از مشتری (به عنوان مثال شاکی، تنظیم کننده ها) به دست آمده است باید محرمانه تلقی شود.
5 Structural Requirements
5 الزامات ساختاری
5.1 Administrative requirements
5.1 الزامات اداری
5.1.1 سازمان بازرسی باید یک شخص حقوقی یا بخشی مشخص از یک شخص حقوقی باشد، به طوری که بتواند مسئولیت قانونی کلیه فعالیت های بازرسی خود را داشته باشد.
NOTE A governmental inspection body is deemed to be a legal entity on the basis of its governmental status
تبصره یک سازمان بازرسی دولتی بر اساس وضعیت دولتی خود یک شخص حقوقی تلقی می شود.
5.1.2 یک نهاد بازرسی که بخشی از یک شخص حقوقی است که در فعالیت هایی غیر از بازرسی فعالیت دارد، باید در آن نهاد قابل شناسایی باشد.
5.1.3 سازمان بازرسی باید دارای اسنادی باشد که فعالیت هایی را که برای آنها صلاحیت دارد را شرح دهد
5.1.4 سازمان بازرسی باید ذخیره کافی (مانند بیمه یا ذخایر) برای پوشش بدهی های ناشی از عملیات خود داشته باشد.
NOTE The liability can be assumed by the State in accordance with national laws, or by the organization of which the inspection body forms a part
یادآوری این مسئولیت می تواند توسط دولت مطابق با قوانین ملی یا سازمانی که سازمان بازرسی بخشی از آن است متقبل شود.
5.1.5 سازمان بازرسی باید مدارکی داشته باشد که شرایط قراردادی را که تحت آن بازرسی را انجام می دهد، توصیف کند، به استثنای مواردی که خدمات بازرسی را به شخص حقوقی که بخشی از آن است ارائه می دهد.
NOTE A statute, regulation or other legal requirement is an example of documentation describing contractual conditions under which the inspection body provides services
توجه: اساسنامه، مقررات یا سایر الزامات قانونی نمونه ای از اسنادی است که شرایط قراردادی را توصیف می کند که تحت آن سازمان بازرسی خدمات ارائه می دهد.
5.1.6 سازمان بازرسی باید با الزامات مندرج در خط مشی ANAB PR 1018 در مورد استفاده از نمادهای اعتباربخشی ANAB و ادعاهای وضعیت اعتبار سنجی مطابقت داشته باشد.
5.2 Organization and management
5.2 سازمان و مدیریت
5.2.1 سازمان بازرسی باید به گونه ای ساختار یافته و مدیریت شود که از بی طرفی محافظت کند
5.2.2 سازمان بازرسی باید به گونه ای سازماندهی و مدیریت شود که بتواند توانایی انجام فعالیت های بازرسی خود را حفظ کند.
NOTE Inspection schemes can require that the inspection body participates in the exchange of technical experience with other inspection bodies in order to maintain this capability
توجه: طرحهای بازرسی میتوانند مستلزم مشارکت سازمان بازرسی در تبادل تجربیات فنی با سایر سازمانهای بازرسی به منظور حفظ این قابلیت باشند.
5.2.2.1 سازمان بازرسی باید دارای سازمانی باشد که آن را قادر می سازد قابلیت و شایستگی برای انجام وظایف فنی خود را به نحو مطلوب حفظ کند و اقدامات لازم را برای اطلاع رسانی مناسب در مورد پیشرفت های فنی و/یا قانونی مربوط به فعالیت های خود انجام دهد. این شامل فعالیتهای بازرسی است که بهندرت انجام میشود (بهعنوان فواصل زمانی بیش از یک سال تعریف میشود)
5.2.3 سازمان بازرسی باید مسئولیت ها و ساختار گزارشگری سازمان را تعریف و مستند کند.
5.2.3.1 سازمان بازرسی باید یک نمودار سازمانی به روز داشته باشد که به وضوح خطوط اختیارات کارکنان را نشان دهد.
5.2.4 در صورتی که سازمان بازرسی بخشی از یک شخص حقوقی است که فعالیت های دیگری را انجام می دهد، رابطه بین این فعالیت های دیگر و فعالیت های بازرسی باید تعریف شود.
5.2.5 سازمان بازرسی باید یک یا چند نفر را به عنوان مدیر فنی در دسترس داشته باشد که مسئولیت کلی برای اطمینان از انجام فعالیت های بازرسی مطابق با این استاندارد بین المللی را دارند.
NOTE This person fulfilling this function does not always have the title of technical manager
توجه این شخصی که این وظیفه را انجام می دهد همیشه عنوان مدیر فنی را ندارد
فرد یا افرادی که این وظیفه را انجام می دهند باید از نظر فنی در عملیات سازمان بازرسی صلاحیت و تجربه داشته باشند. در مواردی که سازمان بازرسی دارای بیش از یک مدیر فنی باشد، وظایف خاص هر یک از مدیران باید تعریف و مستند شود.
يادآوري صلاحيت فني شامل درك همه مسائل مهم در اجراي فعاليت هاي بازرسي است
5.2.5.1 فرد یا افرادی که به عنوان مدیر یا مدیران فنی خدمت می کنند باید توسط سازمان بازرسی یا تحت قرارداد با آن استخدام شوند.
5.2.6 سازمان بازرسی باید دارای یک یا چند شخص نامگذاری شده باشد که در غیاب هر یک از مدیران فنی مسئول فعالیت های بازرسی در حال انجام، جانشین شوند.
5.2.7 سازمان بازرسی باید شرح شغل یا سایر اسناد را برای هر دسته موقعیت در سازمان خود درگیر در فعالیت های بازرسی داشته باشد.
5.2.7.1 شرح شغل یا سایر اسناد باید وظایف، مسئولیتها و اختیارات هر دسته از موقعیتها را شرح دهد.
6 Resource Requirements
6 منابع مورد نیاز
6.1 Personnel
6.1 پرسنل
6.1.1 سازمان بازرسی باید الزامات شایستگی را برای همه پرسنل درگیر در فعالیت های بازرسی، از جمله الزامات آموزش، آموزش، دانش فنی، مهارت ها و تجربه، تعریف و مستند کند.
NOTE The competence requirements can be part of the job description or other documentation mentioned in 5.2.7
توجه: الزامات شایستگی می تواند بخشی از شرح شغل یا سایر اسناد ذکر شده در بند 5.2.7 باشد
6.1.1.1 هنگامی که یک سازمان بازرسی نیاز به تعیین انطباق با الزامات بازرسی خاص دارد، قضاوت حرفه ای مورد نیاز برای انجام این کار باید هنگام تعریف الزامات شایستگی برای پرسنل درگیر در فعالیت بازرسی در نظر گرفته شود.
NOTE Currency manufacturing regulations are an example of specific inspection requirements that may be used for an inspection of currency authentication
توجه: مقررات تولید ارز نمونه ای از الزامات بازرسی خاص است که ممکن است برای بازرسی احراز هویت ارز استفاده شود.
6.1.2 سازمان بازرسی باید تعداد کافی از افراد با صلاحیت های مورد نیاز، از جمله، در صورت نیاز، توانایی قضاوت حرفه ای، برای انجام نوع، محدوده و حجم فعالیت های بازرسی خود را استخدام کند یا با آنها قرارداد داشته باشد.
6.1.3 پرسنل مسئول بازرسی باید از صلاحیت ها، آموزش، تجربه و دانش رضایت بخشی از الزامات بازرسی هایی که باید انجام شود برخوردار باشند. آنها همچنین باید دانش مرتبط با موارد زیر را داشته باشند:
فناوری مورد استفاده برای ساخت محصولات بازرسی شده، عملیات فرآیندها و ارائه خدمات؛
روشی که در آن از محصولات استفاده می شود، فرآیندها عملیاتی می شوند و خدمات ارائه می شوند.
هرگونه نقصی که ممکن است در حین استفاده از محصول رخ دهد، هر گونه نقص در عملکرد فرآیند و هرگونه نقص در ارائه خدمات.
آنها باید اهمیت انحرافات موجود در مورد استفاده عادی از محصولات، عملکرد فرآیندها و ارائه خدمات را درک کنند.
6.1.3.1 کلیه پرسنلی که بازرسی را انجام می دهند باید مورد آزمایش صلاحیت قرار گیرند. آزمون شایستگی باید شامل آزمون(های) عملی باشد که طیفی از وظایف پیش بینی شده مربوط به بازرسی را پوشش می دهد. نتایج مورد نظر آزمون شایستگی باید قبل از انجام وظایف در طی بازرسی به دست آید
NOTE Competency testing can be conducted for an individual task or a group of tasks covered by a module of a training program
توجه: آزمون شایستگی می تواند برای یک کار فردی یا گروهی از وظایف تحت پوشش یک ماژول از یک برنامه آموزشی انجام شود.
6.1.3.2 پرسنلی که بررسی فنی نتایج یا شهادت را انجام می دهند، باید الزامات شایستگی مشخص شده در 6.1.3.1 برای وظایف بازرسی در حال بررسی را برآورده کنند.
6.1.4 سازمان بازرسی باید وظایف، مسئولیت ها و اختیارات هر فرد را روشن کند.
6.1.5 سازمان بازرسی باید رویه های مستندی برای انتخاب، آموزش، مجوز رسمی و نظارت بر بازرسان و سایر پرسنل درگیر در فعالیت های بازرسی داشته باشد.
6.1.5.1 روش نظارت بر عملکرد سازمان بازرسی حداقل باید:
الف) اطمینان از تکمیل موفقیت آمیز حداقل یک آزمون مهارت برای هر رشته قبل از اعطای اعتبار در آن رشته؛ و
ب) اطمینان حاصل شود که هر مکان در محدوده اعتبارسنجی، حداقل یک آزمون مهارت برای هر رشته ای که در آن خدمات معتبر ارائه می شود، در هر سال تقویمی، با انتشار مجاز نتایج آزمون به ANAB از ارائه دهنده آزمون، با موفقیت انجام می شود.
NOTE For proficiency tests taken at the end of one calendar year, evaluation of successful completion can occur in the subsequent calendar year
توجه: برای آزمونهای مهارتی که در پایان یک سال تقویمی انجام میشود، ارزیابی موفقیت آمیز بودن آن میتواند در سال تقویمی بعدی انجام شود.
6.1.5.2 عملکرد پرسنل باید نظارت شود. این 6.1.5.2 عملکرد پرسنل باید نظارت شود. این نظارت باید اطمینان حاصل کند که همه پرسنلی که بازرسی را انجام می دهند باید حداقل یک مقایسه درون آزمایشگاهی، مقایسه بین آزمایشگاهی یا آزمون مهارت در هر سال تقویمی را در هر رشته در حوزه اعتبارسنجی که فرد در آن کار انجام می دهد، با موفقیت کامل کند. در صورتی که گزینههای قبلی در دسترس یا مناسب نباشند، نظارت بر عملکرد مبتنی بر مشاهده قابل قبول است، نظارت باید اطمینان حاصل کند که همه پرسنلی که بازرسی را انجام میدهند حداقل یک مقایسه درون آزمایشگاهی، مقایسه بین آزمایشگاهی یا آزمون مهارت را در هر سال تقویمی در هر رشته با موفقیت انجام دهند. محدوده اعتبارسنجی که در آن فرد کار انجام می دهد. در صورتی که گزینه های قبلی در دسترس یا مناسب نباشند، نظارت بر عملکرد مبتنی بر مشاهده قابل قبول است.
NOTE 1 The monitoring should be varied over time to cover all aspects of assigned job functions, but does not have to include all aspects of the work performed each time
یادداشت 1 نظارت باید در طول زمان تغییر کند تا تمام جنبه های وظایف شغلی تعیین شده را پوشش دهد، اما لازم نیست همه جنبه های کار انجام شده را در هر بار شامل شود.
NOTE 2 Solely performing verifications (7.3.1.6) is considered to be inspection and is subject to these requirements
یادآوری 2 صرفاً انجام تأییدیهها (7.3.1.6) بازرسی محسوب میشود و مشمول این الزامات است.
NOTE 3 For performance monitoring conducted at the end of one calendar year, evaluation of successful completion can occur in the subsequent calendar year
یادداشت 3 برای نظارت بر عملکرد انجام شده در پایان یک سال تقویمی، ارزیابی تکمیل موفقیت آمیز می تواند در سال تقویمی بعدی انجام شود.
6.1.5.3 فرآیند نظارت بر عملکرد با مقایسه درون آزمایشگاهی، مقایسه بین آزمایشگاهی، تست مهارت یا آزمایش مبتنی بر مشاهده حداقل باید:
الف) اطمینان حاصل شود که نتایج شناخته شده یا به راحتی در دسترس شرکت کننده تحت نظارت نیست.
ب) اطمینان از استفاده از روش های تایید شده؛
ج) معیارهایی را برای تعیین تکمیل موفقیت آمیز قبل از فعالیت نظارت تعیین کند. و
د) نیاز به مکانیزمی برای اطمینان از کیفیت مقایسههای درون آزمایشگاهی، مقایسههای بین آزمایشگاهی و نظارت مبتنی بر مشاهده قبل از فعالیت نظارتی.
6.1.5.4 باید طرحی وجود داشته باشد که:
الف) مطابقت با الزامات مندرج در بند 6.1.5.1.b) و 6.1.5.2 را نشان دهد. و
ب) اطمینان از گنجاندن نمونه ای نماینده از اجزا/پارامترها و تجهیزات/فناوری ها در هر رشته ای که در محدوده اعتبار ذکر شده است.
6.1.5.5 برای برآوردن الزامات آزمون مهارت در بندهای 6.1.5.1.a) و b)، ارائه دهنده خدمات پزشکی قانونی باید:
الف) در صورت وجود و مناسب برای کار انجام شده، از یک ارائهدهنده آزمون مهارت استفاده کنید که توسط یک نهاد تأیید صلاحیت که یکی از امضاکنندگان توافقنامه شناسایی متقابل ILAC، APAC MRA یا IAAC MLA است و دارای مجوز ISO/IEC 17043 است، استفاده کنید. آزمون(های) مهارت قابل اجرا در حوزه اعتبار آن؛ یا
ب) در مواردی که در دسترس نیست یا برای کار انجام شده مناسب نیست، از ANAB برای روش های جایگزینی که می توان عملکرد سازمان بازرسی را ارزیابی کرد، تأییدیه دریافت کرد (فرم درخواست آزمون مهارت جایگزین FM 3041). و
ج) در صورت لزوم، نتایج را در تاریخ مقرر یا قبل از آن به ارائهدهنده آزمون مهارت ارائه دهید.
6.1.5.6 سوابق زیر باید برای همه مقایسههای درون آزمایشگاهی، مقایسههای بین آزمایشگاهی، آزمونهای مهارت و نظارت مبتنی بر مشاهده نگهداری شوند:
الف) انضباط(های) نظارت شده؛
ب) طراحی فعالیت نظارت.
ج) نتایج مورد انتظار؛
د) مکان، زمانی که بیش از یک مکان با یک گواهی تایید اعتبار مرتبط باشد.
ه) سوابق ارائه شده به ارائه دهنده آزمون مهارت، در صورت لزوم.
و) سوابق بازرسی مناسب.
ز) ارزیابی نتایج و اقدامات انجام شده برای نتایج غیرمنتظره. و
ح) بازخورد در مورد عملکرد فردی ارائه شده به شرکت کننده.
6.1.6 رویه های مستند برای آموزش (نگاه کنید به 6.1.5) باید مراحل زیر را بررسی کند:
الف) یک دوره القایی؛
ب) یک دوره کاری آموزشی با بازرسان مجرب؛
ج) آموزش مداوم برای همگام شدن با روش های توسعه فناوری و بازرسی.
6.1.6.1 رویه های آموزشی، تا حدی که بر اساس عملکرد شغلی لازم است، باید شامل موارد زیر باشد:
الف) دانش، مهارت ها و توانایی های مورد نیاز برای انجام کار؛
ب) دانش عمومی پزشکی قانونی.
ج) به کارگیری رویه های اخلاقی در علم پزشکی قانونی.
د) حقوق جزا، قانون مدنی و شهادت.
ه) مقررات برای بازآموزی.
و) مقررات حفظ مهارت و تخصص. و
ز) معیارهای عملکرد قابل قبول.
6.1.7 آموزش مورد نیاز باید به توانایی، صلاحیت و تجربه هر بازرس و سایر پرسنل دخیل در فعالیت های بازرسی و به نتایج نظارت بستگی داشته باشد (نگاه کنید به 6.1.8).
NOTE Past work experience and training may be substituted for portions of the training program to the extent that it has been demonstrated to be relevant and sufficient
یادآوری، تجربه کاری و آموزش های گذشته ممکن است جایگزین بخش هایی از برنامه آموزشی شود تا جایی که مرتبط و کافی نشان داده شود.
6-1-8 پرسنل آشنا با روش ها و رویه های بازرسی باید کلیه بازرسان و سایر پرسنل درگیر در فعالیت های بازرسی را برای عملکرد رضایت بخش نظارت کنند. نتایج نظارت باید به عنوان ابزاری برای شناسایی نیازهای آموزشی استفاده شود (به 6.1.7 مراجعه کنید).
NOTE Monitoring can include a combination of techniques, such as on-site observations, report reviews, interviews, simulated inspections and other techniques to assess performance, and will depend on the nature of inspection activities
توجه: نظارت میتواند شامل ترکیبی از تکنیکها، مانند مشاهدات در محل، بررسی گزارشها، مصاحبهها، بازرسیهای شبیهسازی شده و سایر تکنیکها برای ارزیابی عملکرد باشد و به ماهیت فعالیتهای بازرسی بستگی دارد.
6.1.9 هر بازرس باید در محل مشاهده شود، مگر اینکه شواهد کافی وجود داشته باشد که نشان دهد بازرس به عملکرد شایسته خود ادامه می دهد.
NOTE It is expected that on-site observations are performed in a way that minimizes the disturbance of the inspections, especially from the client's viewpoint
توجه: انتظار می رود که مشاهدات در محل به گونه ای انجام شود که اختلال در بازرسی ها، به ویژه از دیدگاه مشتری به حداقل برسد.
6.1.9.1 در مناطق بازرسی که سازمان بازرسی تنها دارای یک فرد دارای صلاحیت فنی است، باید تمهیداتی برای منابع خارجی برای انجام هرگونه مشاهدات لازم در محل وجود داشته باشد.
6.1.10 سازمان بازرسی باید سوابق نظارت، آموزش، آموزش، دانش فنی، مهارت ها، تجربه و مجوز هر یک از اعضای پرسنل خود را که در فعالیت های بازرسی دخیل هستند نگهداری کند.
6.1.11 به پرسنل درگیر در فعالیت های بازرسی نباید به گونه ای پاداش داده شود که بر نتایج بازرسی ها تأثیر بگذارد.
6.1.12 کلیه پرسنل سازمان بازرسی، اعم از داخلی یا خارجی که می توانند بر فعالیت های بازرسی تأثیر بگذارند، باید بی طرفانه عمل کنند.
6.1.13 کلیه پرسنل سازمان بازرسی، اعم از پیمانکاران فرعی، پرسنل نهادهای خارجی و افرادی که از طرف سازمان بازرسی کننده عمل می کنند، باید کلیه اطلاعات به دست آمده یا ایجاد شده در حین انجام فعالیت های بازرسی را محرمانه نگه دارند، مگر در مواردی که قانون مقرر می کند.
6.2 Facilities and equipment
6.2 امکانات و تجهیزات
6.2.1 سازمان بازرسی باید امکانات و تجهیزات در دسترس، مناسب و کافی داشته باشد تا اجازه دهد تمامی فعالیت های مرتبط با فعالیت های بازرسی به شیوه ای شایسته و ایمن انجام شود.
NOTE The inspection body need not be the owner of the facilities or equipment that it uses. Facilities and equipment can be borrowed, rented, hired, leased or provided by another party (e.g. the manufacturer or installer of the equipment). However, the responsibility for the suitability and the calibration status of the equipment used in inspection, whether owned by the inspection body or not, lies solely with the inspection body
توجه: لازم نیست سازمان بازرسی مالک تأسیسات یا تجهیزاتی باشد که استفاده می کند. تسهیلات و تجهیزات را می توان قرض گرفت، اجاره کرد، اجاره کرد، اجاره داد یا توسط طرف دیگری (به عنوان مثال سازنده یا نصب کننده تجهیزات) ارائه کرد. با این حال، مسئولیت مناسب بودن و وضعیت کالیبراسیون تجهیزات مورد استفاده در بازرسی، خواه متعلق به سازمان بازرسی باشد یا نباشد، صرفاً بر عهده سازمان بازرسی است.
NOTE 2 “equipment” includes, but may not be limited to, measuring instruments, software, measurement standards, reference materials, reference data, reagents, consumables or auxiliary apparatus
یادداشت 2 "تجهیزات" شامل، اما ممکن است محدود به آنها نباشد، ابزار اندازه گیری، نرم افزار، استانداردهای اندازه گیری، مواد مرجع، داده های مرجع، معرف ها، مواد مصرفی یا دستگاه های کمکی است.
6.2.2 سازمان بازرسی باید قوانینی برای دسترسی و استفاده از امکانات و تجهیزات مشخصی که برای انجام بازرسی ها استفاده می شود داشته باشد.
NOTE Topics to consider may include, but are not limited to, access to building, access by personnel, access by visitors, security during operational hours and non-operational hours, and devices that grant access
توجه: موضوعاتی که باید در نظر گرفته شوند ممکن است شامل دسترسی به ساختمان، دسترسی پرسنل، دسترسی بازدیدکنندگان، امنیت در ساعات عملیاتی و ساعات غیرعملیایی، و دستگاههایی باشد که اجازه دسترسی را میدهند.
6.2.3 سازمان بازرسی باید از تداوم مناسب بودن امکانات و تجهیزات ذکر شده در بند 6.2.1 برای استفاده مورد نظر اطمینان حاصل کند.
6.2.3.1 اگر شرایط محیطی کنترل شده مورد نیاز باشد، به عنوان مثال. برای انجام صحیح بازرسی، سازمان بازرسی باید بر این موارد نظارت کرده و نتایج را ثبت کند. اگر شرایط خارج از محدوده قابل قبول برای انجام بازرسی بود، سازمان بازرسی باید اقدامات انجام شده را ثبت کند.
6.2.4 کلیه تجهیزاتی که تأثیر قابل توجهی بر نتایج بازرسی دارند باید تعریف شده و در صورت لزوم به طور منحصر به فرد شناسایی شوند.
6-2-4-1 معرف های تهیه شده باید حداقل با هویت معرف و تاریخ تهیه یا شماره لات برچسب گذاری شوند. سوابق باید حفظ شود که مشخص کند چه کسی معرف و اجزای مورد استفاده در آماده سازی را ساخته است
6.2.5 تمام تجهیزات (نگاه کنید به 6.2.4) باید مطابق با رویه ها و دستورالعمل های مستند نگهداری شوند.
6.2.6 در صورت لزوم، تجهیزات اندازه گیری که تأثیر قابل توجهی بر نتایج بازرسی دارند، باید قبل از شروع به کار کالیبره شوند و پس از آن طبق یک برنامه تعیین شده کالیبره شوند.
6-2-6-1 دقت اندازه گیری و محدوده مورد نیاز برای تجهیزات اندازه گیری که تأثیر قابل توجهی بر نتایج بازرسی دارد باید تعریف شود.
6.2.6.2 برنامه کالیبراسیون تجهیزات اندازه گیری باید شامل موارد زیر باشد:
الف) فهرست تجهیزاتی که نیاز به کالیبراسیون دارند.
ب) مشخصات آزمایشگاه کالیبراسیون.
ج) الزامات مشخص شده برای کالیبراسیون؛ و
د) فاصله کالیبراسیون.
6-2-7 برنامه كلي كاليبراسيون تجهيزات بايد به گونه اي طراحي و اجرا شود كه در صورت امكان اطمينان حاصل شود كه اندازه گيري هاي انجام شده توسط سازمان بازرسي با استانداردهاي ملي يا بين المللي اندازه گيري در صورت وجود قابل رديابي باشد. در مواردی که قابلیت ردیابی بر اساس استانداردهای ملی یا بین المللی اندازه گیری قابل اعمال نیست، سازمان بازرسی باید شواهدی مبنی بر همبستگی یا دقت نتایج بازرسی حفظ کند.
6.2.7.1 سازمان بازرسی باید قابلیت ردیابی اندازهشناسی نتایج اندازهگیری خود را با استفاده از محصولات و خدمات ارائهکنندگان خدمات کالیبراسیون خارجی برای تجهیزات اندازهگیری و/یا استانداردهای مرجع و مواد مرجع تایید شده ایجاد و حفظ کند (همچنین به ISO/IEC 17020:2012 مراجعه کنید، 6.2.10) که عبارتند از:
الف) یک مؤسسه ملی اندازهشناسی که با کالیبراسیون تجهیزات اندازهگیری و/یا استاندارد مرجع خریداری شده یا ماده مرجع تأیید شده فهرست شده برای خرید در ضمیمه C پایگاه داده مقایسه کلید BIPM، امضاکننده توافقنامه شناسایی متقابل BIPM1 - CIPM است. (KCDB)2؛ یا
ب) تامینکننده خدمات معتبر ISO/IEC 17025 توسط یک نهاد اعتباربخشی که توافقنامه شناسایی متقابل ILAC را امضا کرده است، با کالیبراسیون تجهیزات اندازهگیری و/یا استاندارد مرجع که باید خریداری شود در یک محدوده اعتبارسنجی فهرست شده است. یا
ج) یک تولیدکننده مواد مرجع معتبر که توسط یک نهاد اعتباربخشی که یک قرارداد شناسایی متقابل یا چندجانبه در یک همکاری اعتباربخشی منطقهای به رسمیت شناخته شده ILAC یا ترتیبات شناسایی متقابل ILAC با محدوده اعتبارسنجی امضا کرده است، دارای اعتبار ISO 170343، 4 است. مواد مرجع تایید شده برای خرید.
6.2.7.2 در شرایطی که تامین کننده ای که 6.2.7.1 را برآورده می کند در دسترس نباشد، صلاحیت، قابلیت و قابلیت ردیابی اندازه شناسی برای تامین کننده و محصول یا خدمات خارجی خریداری شده باید تایید شود. شواهد عینی تأیید باید برای بررسی در دسترس باشد
6.2.7.3 به منظور ایجاد قابلیت ردیابی یک اندازه گیری، یک سازمان بازرسی معتبر ممکن است تجهیزات خود را که از یک پارامتر معتبر در محدوده پشتیبانی می کند کالیبره کند در صورتی که الزامات مربوطه در ISO/IEC 17020 و این سند برآورده شود:
الف) کالیبراسیون و هرگونه بررسی وضعیت کالیبراسیون باید توسط پرسنل مناسب آموزش دیده، آزمایش شده صلاحیت و مجاز انجام شود.
ب) روش کالیبراسیون باید قبل از استفاده تأیید یا تأیید شود.
ج) مواد مرجع گواهی شده یا ابزار اندازه گیری مورد استفاده در روش کالیبراسیون باید با عدم قطعیت های اندازه گیری مناسب قابل ردیابی باشند.
د) کالیبراسیون باید در یک محیط مناسب انجام شود.
ه) سوابق کالیبراسیون باید ایجاد و نگهداری شود.
و) سازمان بازرسی باید روشی را برای محاسبه عدم قطعیت اندازه گیری برای هر کالیبراسیون تجهیزاتی که انجام می دهد، اعمال کند. و
ز) بررسی فنی سوابق کالیبراسیون شامل هرگونه انتقال داده و محاسبات باید توسط فردی غیر از شخص یا افرادی که کار را انجام داده اند تکمیل شود.
6-2-8 استانداردهای مرجع اندازه گیری که توسط سازمان بازرسی نگهداری می شود باید فقط برای کالیبراسیون و برای هیچ هدف دیگری استفاده شود. استانداردهای مرجع اندازه گیری باید کالیبره شوند تا قابلیت ردیابی را به استاندارد ملی یا بین المللی اندازه گیری کنند
6.2.9 در صورت لزوم، تجهیزات باید تحت بررسی های حین کار بین کالیبراسیون مجدد منظم قرار گیرند.
NOTE When evaluating the need for in-service (intermediate) checks, topics to consider include, but are not limited to, the calibration interval, the use of the equipment, the stability of the equipment, the method specifications, and risk associated with a failed check
توجه هنگام ارزیابی نیاز به بررسی های حین خدمت (میانگین)، موضوعاتی که باید در نظر گرفته شوند شامل فاصله کالیبراسیون، استفاده از تجهیزات، پایداری تجهیزات، مشخصات روش، و ریسک مرتبط با چک ناموفق
6.2.10 مواد مرجع، در صورت امکان، باید به مواد مرجع ملی یا بین المللی، در صورت وجود، قابل ردیابی باشند.
NOTE See 6.2.7.1
توجه به 6.2.7.1 مراجعه کنید
6.2.11 در صورت مربوط به نتیجه فعالیت های بازرسی، سازمان بازرسی باید رویه هایی برای موارد زیر داشته باشد:
الف) انتخاب و تایید تامین کنندگان؛
ب) تأیید کالاها و خدمات ورودی؛
ج) اطمینان از تأسیسات ذخیره سازی مناسب.
6.2.12 در صورت لزوم، وضعیت اقلام ذخیره شده باید در فواصل زمانی مناسب برای تشخیص خرابی ارزیابی شود.
6.2.13 اگر سازمان بازرسی از رایانه یا تجهیزات خودکار در ارتباط با بازرسی استفاده کند، باید اطمینان حاصل کند که:
الف) نرم افزار کامپیوتری برای استفاده کافی است.
توجه: این کار را می توان با موارد زیر انجام داد:
اعتبارسنجی محاسبات قبل از استفاده؛
اعتبار سنجی مجدد دوره ای سخت افزار و نرم افزار مرتبط؛
اعتبار مجدد هر زمان که تغییراتی در سخت افزار یا نرم افزار مرتبط ایجاد شود.
به روز رسانی نرم افزار در صورت نیاز پیاده سازی می شود.
ب) رویه هایی برای حفاظت از یکپارچگی و امنیت داده ها ایجاد و اجرا می شود.
ج) رایانه و تجهیزات خودکار به منظور اطمینان از عملکرد صحیح نگهداری می شوند.
6.2.14 سازمان بازرسی باید رویه های مستندی برای برخورد با تجهیزات معیوب داشته باشد. تجهیزات معیوب باید با جداسازی، برچسب زدن یا علامت گذاری از سرویس خارج شوند. سازمان بازرسی باید تأثیر عیوب را در بازرسی های قبلی بررسی کند و در صورت لزوم اقدامات اصلاحی مناسب را انجام دهد.
6.2.15 اطلاعات مربوط به تجهیزات، از جمله نرم افزار، باید ثبت شود. این باید شامل شناسایی و در صورت لزوم، اطلاعات مربوط به کالیبراسیون و نگهداری باشد
6.2.15.1 مجموعه های مرجع باید دارای هر ورودی در مجموعه مستند شده، منحصر به فرد شناسایی شده و به درستی برای محافظت از ویژگی(های) مورد علاقه استفاده شود.
6.3 Subcontracting
6.3 پیمانکاری فرعی
6.3.1 سازمان بازرسی معمولاً باید بازرسی هایی را که برای انجام آنها قرارداد دارد انجام دهد. در صورتی که یک سازمان بازرسی هر قسمت از بازرسی را قرارداد فرعی می بندد، باید اطمینان حاصل کند و بتواند نشان دهد که پیمانکار فرعی برای انجام فعالیت های مورد نظر صلاحیت دارد و در صورت لزوم، با الزامات مربوطه مندرج در این استاندارد بین المللی یا سایر انطباق های مربوطه مطابقت دارد. استانداردهای ارزیابی
NOTE 1 Reasons to subcontract can include the following: an unforeseen or abnormal overload; key inspection staff members being incapacitated; key facilities or items of equipment being temporarily unfit for use; part of the contract from the client involving inspection not covered by the inspection body's scope or being beyond the capability or resources of the inspection body.
یادداشت 1 دلایل قرارداد فرعی می تواند شامل موارد زیر باشد:
اضافه بار پیش بینی نشده یا غیر طبیعی؛
کارکنان کلیدی بازرسی ناتوان هستند.
- تأسیسات کلیدی یا اقلام تجهیزاتی که به طور موقت برای استفاده مناسب نیستند.
- بخشی از قرارداد از سوی مشتری که شامل بازرسی می شود که تحت پوشش سازمان بازرسی قرار نمی گیرد یا فراتر از توانایی یا منابع سازمان بازرسی است.
NOTE 2 The terms “subcontracting” and “outsourcing” are considered to be synonyms
یادآوری 2: اصطلاحات "پیمانکاری فرعی" و "برون سپاری" مترادف تلقی می شوند.
NOTE 3 Where the inspection body engages individuals or employees of other organizations to provide additional resources or expertise, these individuals are not considered to be subcontractors provided they are formally contracted to operate under the inspection body's management system (see 6.1.2)
یادآوری 3 در مواردی که سازمان بازرسی افراد یا کارکنان سازمان های دیگر را برای تأمین منابع یا تخصص اضافی استخدام می کند، این افراد پیمانکار فرعی محسوب نمی شوند، مشروط بر اینکه رسماً برای فعالیت تحت سیستم مدیریت سازمان بازرسی قرارداد داشته باشند (نگاه کنید به 6.1.2).
6.3.2 سازمان بازرسی باید مشتری را از قصد خود برای قرارداد فرعی هر بخشی از بازرسی مطلع کند.
6.3.3 هر گاه پیمانکاران فرعی کاری را انجام دهند که بخشی از بازرسی را تشکیل می دهد، مسئولیت هرگونه تعیین انطباق کالای بازرسی شده با الزامات بر عهده سازمان بازرسی خواهد بود.
6.3.4 سازمان بازرسی باید جزئیات تحقیقات خود را در مورد صلاحیت پیمانکاران فرعی خود و انطباق آنها با الزامات قابل اعمال این استاندارد بین المللی یا سایر استانداردهای ارزیابی انطباق مربوطه ثبت و نگهداری کند. سازمان بازرسی باید ثبت کلیه پیمانکاران فرعی را حفظ کند
6.3.4.1 اگر ارزیابی صلاحیت پیمانکار فرعی تا حدی یا به طور کامل بر اساس اعتبار آن باشد، سازمان بازرسی باید اطمینان حاصل کند که دامنه اعتبار پیمانکار فرعی فعالیت هایی را که قرار است قرارداد فرعی انجام می شود را پوشش دهد.
7 Process requirements
7 الزامات فرآیند
7.1 Inspection Methods and Procedures
7.1 روش ها و رویه های بازرسی
7.1.1 سازمان بازرسی باید از روشها و روشهایی برای بازرسی استفاده کند که در الزاماتی که بازرسی باید انجام شود، تعریف شده است. در مواردی که این موارد تعریف نشده باشند، سازمان بازرسی باید روشها و روشهای خاصی را برای استفاده ایجاد کند (به 7.1.3 مراجعه کنید). در صورتی که روش بازرسی پیشنهادی توسط کارفرما نامناسب تشخیص داده شود، سازمان بازرسی باید به کارفرما اطلاع دهد.
NOTE The requirements against which the inspection is performed are normally specified in regulations, standards or specifications, inspection schemes or contracts. Specifications can include client or in-house requirements
توجه الزاماتی که بازرسی بر اساس آنها انجام می شود معمولاً در مقررات، استانداردها یا مشخصات، طرح های بازرسی یا قراردادها مشخص می شود. مشخصات می تواند شامل نیازهای مشتری یا داخلی باشد
7.1.2 سازمان بازرسی باید دستورالعمل های مستند کافی در مورد برنامه ریزی بازرسی و در مورد روش های نمونه برداری و بازرسی داشته باشد و باید از آنها استفاده کند، در صورتی که فقدان چنین دستورالعملی می تواند اثربخشی فرآیند بازرسی را به خطر بیندازد. در صورت لزوم، سازمان بازرسی باید دانش کافی از تکنیک های آماری برای اطمینان از روش های نمونه گیری از نظر آماری صحیح و پردازش و تفسیر صحیح نتایج داشته باشد.
7.1.2.1 نمونه گیری آماری در سطح اطمینان اعلام شده باید استفاده شود اگر استنباط برای گزارش کل جامعه انجام شود.
7.1.3 هنگامی که سازمان بازرسی مجبور است از روش ها یا روش های بازرسی غیر استاندارد استفاده کند، این روش ها و رویه ها باید مناسب و کاملاً مستند باشند.
NOTE A standard inspection method is one that has been published, for example, in international, regional or national standards, or by reputable technical organizations or by co-operation of several inspection bodies or in relevant scientific text or journals. This means that methods developed by any other means, including by the inspection body itself or by the client, are considered to be non-standard methods
یادآوری: روش بازرسی استاندارد روشی است که برای مثال در استانداردهای بین المللی، منطقه ای یا ملی، یا توسط سازمان های فنی معتبر یا با همکاری چندین نهاد بازرسی یا در متون یا مجلات علمی مرتبط منتشر شده باشد. این بدان معناست که روشهایی که با هر وسیله دیگری از جمله توسط خود سازمان بازرسی یا مشتری ایجاد میشوند، روشهای غیر استاندارد تلقی میشوند.
7-1-3-1- سازمان بازرسي بايد قبل از معرفي روشهاي استاندارد با حصول اطمينان از دستيابي به عملكرد مورد نياز، بررسي كند كه مي تواند به درستي روشهاي استاندارد را اجرا كند. سوابق تأیید باید حفظ شود. اگر روش استاندارد توسط سازمان صادرکننده بازنگری شود، تأیید باید تا حد ضروری تکرار شود
7.1.3.2 سازمان بازرسی باید روشهای غیر استاندارد، روشهای توسعهیافته سازمان بازرسی و روشهای استانداردی را که خارج از محدوده مورد نظر خود استفاده میشوند یا بهطور دیگری اصلاح شده است تأیید کند.
7.1.3.2.1 رویه سازمان بازرسی برای اعتبارسنجی روش باید:
الف) شامل تجزیه و تحلیل و تفسیر داده های مرتبط باشد.
ب) مشاهدات یا داده های مورد نیاز برای گزارش یک نتیجه را ایجاد کند.
ج) شناسایی محدودیت های روش و نتایج گزارش شده.
7.1.3.3 هنگامی که تغییراتی در یک روش تایید شده ایجاد می شود، تأثیر چنین تغییراتی باید تعیین شود و در صورتی که مشخص شود که آنها بر اعتبار سنجی اصلی تأثیر می گذارند، اعتبارسنجی روش جدید باید انجام شود.
NOTE Changes to associated data analysis and interpretation are considered changes to a validated method
توجه: تغییرات در تجزیه و تحلیل و تفسیر داده های مرتبط، تغییراتی در یک روش تایید شده در نظر گرفته می شود
7-1-3-4 سازمان بازرسی باید سوابق مربوط به اعتبارسنجی روش انجام شده را حفظ کند
7.1.3.5 همه روش های بازرسی که شامل مقایسه یک ناشناخته با یک شناخته شده است باید به ارزیابی اقلام ناشناخته برای شناسایی ویژگی های مناسب برای مقایسه قبل از مقایسه با یک یا چند مورد شناخته شده نیاز داشته باشد.
NOTE Characteristics include, but are not limited to, friction ridge detail in a latent print or striation detail on a bullet
توجه: ویژگیها شامل، اما نه محدود به، جزئیات برآمدگی اصطکاکی در چاپ نهفته یا جزئیات خطی روی گلوله است.
۷-۱-۳-۶ عدم قطعیت اندازهگیری باید برای همه نتایج کمی گزارششده ارزیابی یا در صورت امکان برآورد شود.
NOTE An item descriptor that includes a number is not considered a result. This difference should be clear to the reader of the report
توجه: توصیفگر آیتمی که شامل یک عدد باشد، نتیجه در نظر گرفته نمی شود. این تفاوت باید برای خواننده گزارش روشن باشد
7.1.3.6.1 روش تجزیه و تحلیل برای ارزیابی عدم قطعیت اندازه گیری باید:
الف) لازم است دستگاه یا تجهیزات اندازهگیری خاص مورد استفاده برای یک نتیجه گزارششده در برآورد عدم قطعیت اندازهگیری برای آن روش گنجانده شده یا ارزیابی شده باشد.
ب) شامل فرآیند گرد کردن عدم قطعیت گسترش یافته است.
ج) نیاز دارند که احتمال پوشش عدم قطعیت گسترش یافته حداقل 95.45٪ باشد (اغلب به آن تقریباً 95٪ گفته می شود). و
د) برنامه زمانی را برای بررسی و/یا محاسبه مجدد عدم قطعیت اندازه گیری مشخص کنید.
7.1.3.6.2 سوابق زیر باید برای هر ارزیابی و برآورد عدم قطعیت اندازه گیری نگهداری شود:
الف) بیانیه ای که اندازه گیری را تعریف می کند.
ب) بیانیه نحوه ردیابی برای اندازه گیری.
ج) تجهیزات (به عنوان مثال، دستگاه اندازه گیری) مورد استفاده؛
د) همه مولفه های عدم قطعیت در نظر گرفته شده است.
ه) همه مؤلفههای عدم قطعیت اهمیت و نحوه ارزیابی آنها.
و) دادههای مورد استفاده برای تخمین تکرارپذیری، دقت متوسط و/یا تکرارپذیری.
ز) کلیه محاسبات انجام شده؛ و
ح) عدم قطعیت استاندارد ترکیبی، ضریب پوشش، احتمال پوشش، و عدم قطعیت گسترش یافته حاصل.
7.1.4 کلیه دستورالعمل ها، استانداردها یا رویه های مکتوب، کاربرگ ها، چک لیست ها و داده های مرجع مربوط به کار سازمان بازرسی باید به روز نگهداری شوند و به راحتی در دسترس پرسنل قرار گیرند.
7.1.5 سازمان بازرسی باید یک قرارداد یا سیستم کنترل سفارش کار داشته باشد که تضمین کند:
الف) کاری که باید انجام شود در حیطه تخصص آن باشد و سازمان منابع کافی برای برآوردن الزامات را داشته باشد.
توجه: منابع می توانند شامل امکانات، تجهیزات، مستندات مرجع، رویه ها یا منابع انسانی باشند، اما محدود به آن نمی شوند.
ب) الزامات کسانی که به دنبال خدمات سازمان بازرسی هستند به اندازه کافی تعریف شده و شرایط ویژه درک شده باشد، به طوری که دستورالعمل های بدون ابهام برای پرسنلی که وظایف مورد نیاز را انجام می دهند صادر شود.
ج) کار انجام شده با بررسی منظم و اقدامات اصلاحی کنترل می شود.
د) الزامات قرارداد یا دستور کار برآورده شده باشد.
7.1.5.1 در شرایطی که دستور کار شفاهی قابل قبول است، سازمان بازرسی باید پرونده کلیه درخواست ها و دستورالعمل های دریافتی شفاهی را حفظ کند.
7.1.5.2 گستره جستجوهای پایگاه داده (به عنوان مثال، خط الراس اصطکاکی و بالستیک) باید به مشتریان اطلاع داده شود و در صورت نیاز به روز شود.
NOTE 1 “extent” will be specific to the database but may include aspects of the scope or range of the search (e.g., local, state, national, international), the frequency of the search or if the customer is required to make a request to elevate the scope of the search or to have a search performed
یادداشت 1 «میزان» مختص پایگاه داده خواهد بود، اما ممکن است شامل جنبههایی از دامنه یا محدوده جستجو (به عنوان مثال، محلی، ایالتی، ملی، بینالمللی)، فراوانی جستجو یا اگر مشتری ملزم به ارائه درخواست باشد، باشد. برای بالا بردن دامنه جستجو یا انجام جستجو
NOTE 2 This may be communicated on a case-by-case basis, in the report, or in a general customer communication
یادآوری 2 این ممکن است به صورت موردی، در گزارش یا در یک ارتباط کلی با مشتری به اطلاع برسد.
7.1.6 هنگامی که سازمان بازرسی از اطلاعات ارائه شده توسط هر طرف دیگر به عنوان بخشی از فرآیند بازرسی استفاده می کند، باید صحت چنین اطلاعاتی را تأیید کند.
7.1.7 مشاهدات یا داده های به دست آمده در جریان بازرسی ها باید به موقع ثبت شوند تا از از دست رفتن اطلاعات مربوط جلوگیری شود.
7.1.7.1 در صورت عدم وجود شرایط ضروری که ممکن است در بازرسی میدانی وجود داشته باشد، مشاهدات یا داده های به دست آمده در جریان بازرسی ها باید در زمان انجام آنها ثبت شوند.
7.1.8 محاسبات و انتقال داده ها باید تحت بررسی های مناسب باشد
NOTE Data can include textual material, digital data and anything else that is transferred from one location to another where errors could be introduced
نکته: دادهها میتوانند شامل مطالب متنی، دادههای دیجیتال و هر چیز دیگری باشد که از یک مکان به مکان دیگر منتقل میشود و ممکن است خطاها ایجاد شود.
NOTE 2 This requirement does not apply if the calculation or data transfer is secure and not subject to human error
نکته 2 اگر محاسبه یا انتقال داده ایمن باشد و مشمول خطای انسانی نباشد، این الزام اعمال نمی شود.
7.1.8.1 سوابق بازرسی باید نشان دهد که چک انجام شده و چه کسی چک را انجام داده است. در صورت امکان، این بررسی نباید توسط شخصی که محاسبه(ها) یا انتقال داده ها را انجام داده است، انجام شود.
NOTE This check may be part of a technical review
توجه: این بررسی ممکن است بخشی از یک بررسی فنی باشد
7.1.9 سازمان بازرسی باید دستورالعمل های مستندی برای انجام بازرسی به روش ایمن داشته باشد.
7.2 Handling Inspection Items and Samples
7.2 رسیدگی به اقلام و نمونه های بازرسی
7.2.1 سازمان بازرسی باید اطمینان حاصل کند که اقلام و نمونه های مورد بازرسی منحصراً شناسایی می شوند تا از سردرگمی در مورد هویت این اقلام و نمونه ها جلوگیری شود.
7.2.1.1 سیستم مورد استفاده برای شناسایی اقلام باید تمامی اقلام دریافتی را پوشش دهد
7.2.2 سازمان بازرسی باید تعیین کند که آیا آیتم مورد بازرسی آماده شده است یا خیر
7.2.3 هر گونه ناهنجاری ظاهری که به بازرس اطلاع داده شده یا متوجه شده است باید ثبت شود. هرگاه در مورد مناسب بودن اقلام برای انجام بازرسی شکی وجود داشته باشد یا اینکه اقلام با توضیحات ارائه شده مطابقت نداشته باشد، سازمان بازرسی باید قبل از اقدام با مشتری تماس بگیرد.
7.2.4 سازمان بازرسی باید رویه های مستند و امکانات مناسب برای جلوگیری از خراب شدن یا آسیب دیدن اقلام بازرسی در حین مسئولیت خود داشته باشد.
7.2.4.1 برای همه اقلام بازرسی دریافتی به جز نمونه های پایگاه داده مشخصه منشأ مشخص، رویه ها باید:
الف) الزامات ذخیره سازی، بسته بندی و مهر و موم اقلام را به موارد زیر بپردازد:
1. حفاظت از یکپارچگی همه موارد. و
2. ملزم به مهر و موم مجدد اقلام در اسرع وقت.
ب) رسیدگی به اقداماتی که باید برای ایمن سازی اقلام بدون مراقبت انجام شود.
ج) به حضانت زنجیره ای برای موارد زیر نیاز دارد:
1. همه موارد دریافت شده. و
2. مواردی که جمعآوری یا ایجاد شده و برای آزمایشهای آینده نگهداری میشوند (مانند ESDA، آزمایشی، چاپی پنهان، شواهد ردیابی).
د) برای شناسایی ایمن و دقیق نیاز به زنجیره نگهداری دارد:
1. فرد(ها) یا مکان(های) دریافت یا انتقال اقلام؛ و
2. اقلام در حال انتقال؛ و
3. ترتیب زمانی همه نقل و انتقالات، حداقل شامل تاریخ.
ه) نیاز به ارتباط با مشتری در مورد واگذاری کلیه اقلام دریافتی. و
و) ارتباط با مشتری در مورد اقلام جمع آوری شده یا ایجاد شده و نگهداری شده برای بازرسی آینده.
NOTE 2 d)1) Documentation of internal transfers does not need to include use of personal storage locations
یادداشت 2 د) 1) اسناد نقل و انتقالات داخلی نیازی به استفاده از مکان های ذخیره سازی شخصی ندارد.
7.3 Inspection Records
7.3 سوابق بازرسی
7.3.1 سازمان بازرسی باید یک سیستم سوابق را حفظ کند (به 8.4 مراجعه کنید) برای نشان دادن اجرای مؤثر رویههای بازرسی و امکان ارزیابی بازرسی.
7.3.1.1 در مواردی که از اختصارات یا نمادهای خاص ارائه دهنده خدمات پزشکی قانونی استفاده می شود، معنای اختصارات یا نمادها باید تعریف شود.
7.3.1.2 سوابق بازرسی برای پشتیبانی از نتیجه گزارش شده باید به گونه ای باشد که بازبینی کننده دیگری که دانش، مهارت و توانایی های مربوطه را داشته باشد بتواند بازرسی را ارزیابی کند.
7.3.1.3 سوابق باید به صورت دائمی ایجاد یا نگهداری شوند
NOTE For example, inspection records originally captured in pencil (e.g., a rough sketch) can be maintained in a permanent manner by photocopying, scanning, or taking a photo
نکته برای مثال، سوابق بازرسی که در ابتدا با مداد ثبت شده اند (مثلاً یک طرح ناهموار) را می توان با فتوکپی، اسکن یا گرفتن عکس به صورت دائمی نگهداری کرد.
7.3.1.4 اگر مشاهده، داده یا محاسبه رد شود، دلیل، هویت فرد یا افراد اقدام کننده و تاریخ باید در پرونده بازرسی ثبت شود.
7.3.1.5 سازمان بازرسی باید اطمینان حاصل کند که اصلاحات سوابق بازرسی می تواند به نسخه های قبلی یا مشاهدات اصلی ردیابی شود. داده ها و پرونده های اصلی و اصلاح شده، از جمله تاریخ تغییر، نشانی از جنبه های تغییر یافته و پرسنل مسئول تغییرات، باید حفظ شوند.
NOTE Contemporaneous revisions are not considered amendments
توجه: بازنگری های همزمان اصلاحیه محسوب نمی شوند
7.3.1.6 هنگامی که تأیید یک نتیجه انجام می شود:
الف) باید توسط فردی انجام شود که در حال حاضر مجاز به انجام بازرسی است.
ب) سوابقی از راستیآزمایی باید تهیه شود و سوابق باید مشخص کند که چه کسی راستیآزمایی را انجام داده است، چه زمانی انجام شده است، و نتیجه تأیید را مشخص کند. و
ج) حل هر گونه مغایرت باید ثبت شود
NOTE b) Verification may be recorded for each result verified or as a summary for all results verified
یادآوری ب) تأیید ممکن است برای هر نتیجه تأیید شده یا به صورت خلاصه برای همه نتایج تأیید شده ثبت شود
7.3.1.7 باید رویه ای برای بررسی فنی سوابق بازرسی شامل گزارش ها و شهادت وجود داشته باشد. رویه باید:
الف) از فردی که بازرسی فنی را انجام می دهد بخواهد برای انجام کار بازرسی که در حال بازبینی است، صلاحیت آزمایش شده باشد.
ب) یک فرد را از بررسی فنی کار خود باز دارد.
ج) روشی را برای اطمینان از اینکه نمونه ای نماینده از سوابق و گزارش های بازرسی در هر رشته در معرض بازبینی فنی قرار می گیرد، تعریف می کند.
د) روشی را که باید برای اطمینان از بازبینی شهادت در هر رشته مورد استفاده قرار گیرد، تعریف کنید.
ه) مکانیسم مورد استفاده برای انجام و ثبت بررسی را تعریف کنید.
و) اطمینان حاصل شود که نتایج دقیق، واجد شرایط و با سوابق بازرسی پشتیبانی می شود.
ز) اطمینان از انطباق با روش ها و اسناد سیستم مدیریت قابل اجرا. و
ح) شرح اقداماتی که در صورت مشاهده مغایرت باید انجام شود.
NOTE 1 An individual conducting the technical review need not be an employee of the inspection body, currently proficiency tested or currently performing the work
یادآوری 1: فردی که بازرسی فنی را انجام میدهد، لازم نیست کارمند سازمان بازرسی باشد، در حال حاضر مهارتش آزمایش شده یا در حال انجام کار باشد.
NOTE 2 An individual who performs a verification can also perform a technical review
یادداشت 2 فردی که یک راستیآزمایی را انجام میدهد میتواند یک بازبینی فنی نیز انجام دهد
NOTE 3 The frequency may vary for different disciplines
توجه 3 فرکانس ممکن است برای رشته های مختلف متفاوت باشد
7.3.2 گزارش یا گواهی بازرسی باید به صورت داخلی قابل ردیابی برای بازرس یا بازرسانی باشد که بازرسی را انجام داده اند.
7.4 Inspection Reports and Inspection Certificates
7.4 گزارش های بازرسی و گواهی های بازرسی
7.4.1 کار انجام شده توسط سازمان بازرسی باید توسط یک گزارش بازرسی قابل بازیابی یا گواهی بازرسی پوشش داده شود.
7-4-1-1 گزارش بازرسی باید در یک گزارش کتبی یا از طریق دسترسی الکترونیکی ارائه شود
توجه: گزارش نتایج شامل بازرسی نمونههای منشأ شناخته شده به منظور ایجاد یک پایگاه داده مشخصه فردی یا حفظ کیفیت و/یا اثربخشی اطلاعات در چنین پایگاهدادهای نمیشود.
7.4.2 هر گزارش/گواهی بازرسی باید شامل تمام موارد زیر باشد:
الف) شناسایی مرجع صادر کننده؛
ب) شناسه منحصر به فرد و تاریخ صدور؛
ج) تاریخ(های) بازرسی؛
د) شناسایی اقلام بازرسی شده؛
ه) امضاء یا سایر نشانه های تأیید، توسط پرسنل مجاز.
و) بیانیه انطباق در صورت لزوم.
ز) نتایج بازرسی، به جز مواردی که مطابق با 7.4.3 شرح داده شده است.
NOTE Optional elements that can be included in inspection reports or certificates are listed in Annex B
یادآوری عناصر اختیاری که میتوانند در گزارشها یا گواهیهای بازرسی گنجانده شوند در پیوست B فهرست شدهاند
NOTE 2 c) Date(s) may be reflected as a range of dates or the date of each activity
یادداشت 2 ج) تاریخ(های) ممکن است به عنوان محدوده ای از تاریخ ها یا تاریخ هر فعالیت منعکس شود.
7.4.2.1 باید رویه ای برای گزارش نتایج وجود داشته باشد که:
الف) مواردی را که برای همه اقلام دریافت شده گزارش می شود، از جمله مواردی که هیچ کاری روی آنها انجام نشده، اقلام جمع آوری شده یا ایجاد و نگهداری شده برای بازرسی آینده، و برای کارهای جزئی انجام شده، گزارش می شود.
ب) مستلزم واجد شرایط بودن اهمیت انجمن ها در گزارش است، خواه از طریق یک بیانیه آماری یا کیفی.
ج) در صورتی که نتایج گزارش شده غیرقابل قطعیت باشد، نیازمند ارائه دلیل(های) در گزارش است.
د) نیاز به گزارش ورودی اولیه پایگاه داده (به عنوان مثال، خط الراس اصطکاکی و بالستیک) دارد. و
ه) در صورت استفاده از نمونهگیری آماری، مستلزم گزارش سطح اطمینان و استنباط مربوطه در مورد جامعه است.
NOTE b) Associations for multiple results may be qualified by a single statistic or qualitative statement if the statistics are identical or, where applicable, meet or exceed a defined minimum threshold
تذکر ب) در صورتی که آمار یکسان باشد یا در صورت لزوم، حداقل آستانه تعریف شده را برآورده کند یا از آن فراتر رود، ممکن است ارتباط برای نتایج متعدد توسط یک بیانیه آماری یا کیفی مشخص شود.
7.4.2.2 عدم قطعیت اندازه گیری باید:
الف) در گزارش یا ضمیمه گزارش گنجانده شود، زمانی که بر ارزیابی محدودیت مشخصات اعلام شده توسط یک نهاد نظارتی، یک قانون، قانون مورد یا سایر الزامات قانونی تأثیر می گذارد.
ب) مقدار کمیت اندازه گیری شده، y، همراه با عدم قطعیت گسترش یافته، U و احتمال پوشش را شامل شود.
ج) در همان واحد نتیجه گزارش شده و در قالب y ± U باشد.
د) حداکثر به دو رقم مهم محدود شود، مگر اینکه دلیل مستندی برای گزارش ارقام مهم اضافی وجود داشته باشد. و
ه) به همان سطح اهمیت (یعنی همان تعداد ارقام اعشاری یا ارقام) با نتیجه اندازه گیری گزارش شود.
NOTE 1 a) A legal requirement is created, imposed, and enforced by a third-party external to the laboratory agency
تبصره 1 الف) یک الزام قانونی توسط شخص ثالث خارج از آژانس آزمایشگاهی ایجاد، تحمیل و اجرا می شود.
NOTE 2 c) For asymmetrical uncertainties, it may be inappropriate to quote a single result for the uncertainty and presentations other than y ± U may be needed
یادداشت 2 ج) برای عدم قطعیت های نامتقارن، ممکن است نقل قول یک نتیجه برای عدم قطعیت نامناسب باشد و ممکن است ارائه هایی غیر از y ± U مورد نیاز باشد.
NOTE 3 e) Reducing or simplifying a fraction is not a change in level of significance
یادداشت 3 ه) کاهش یا ساده کردن یک کسری تغییر در سطح اهمیت نیست.
7.4.3 یک سازمان بازرسی باید گواهی بازرسی صادر کند که نتایج بازرسی را در بر نگیرد [نگاه کنید به 7.4.2 g)] تنها زمانی که سازمان بازرسی بتواند گزارش بازرسی حاوی نتایج بازرسی را نیز تهیه کند، و زمانی که هم گواهی بازرسی و هم بازرسی گزارش ها از یکدیگر قابل ردیابی هستند
7.4.4 کلیه اطلاعات فهرست شده در بند 7.4.2 باید به درستی، دقیق و واضح گزارش شود. در صورتی که گزارش بازرسی یا گواهی بازرسی حاوی نتایج ارائه شده توسط پیمانکاران فرعی باشد، این نتایج باید به وضوح مشخص شوند.
7-4-5 اصلاحات یا اضافات گزارش بازرسی یا گواهی بازرسی پس از صدور باید مطابق با الزامات مربوطه این بند (7-4) ثبت شود. گزارش یا گواهی اصلاح شده باید گزارش یا گواهی جایگزین شده را مشخص کند
7.5 Complaints and Appeals
7.5 شکایات و تجدید نظر
7.5.1 سازمان بازرسی باید یک فرآیند مستند برای دریافت، ارزیابی و تصمیم گیری در مورد شکایات و تجدید نظر داشته باشد.
7.5.2 شرح فرآیند رسیدگی به شکایات و تجدیدنظرها در صورت درخواست در دسترس هر شخص ذینفعی است.
7.5.3 پس از دریافت شکایت، سازمان بازرسی باید تأیید کند که آیا شکایت مربوط به فعالیت های بازرسی است که مسئولیت آن را بر عهده دارد یا خیر و در صورت وجود، باید به آن رسیدگی کند.
7.5.4 سازمان بازرسی مسئول کلیه تصمیمات در تمام سطوح فرآیند رسیدگی به شکایات و تجدید نظر خواهد بود.
7.5.5 بررسی و تصمیم گیری در مورد تجدید نظر نباید منجر به هیچ گونه اقدام تبعیض آمیز شود
7.6 Complaints and Appeals Process
7.6 فرآیند شکایات و تجدید نظر
7.6.1 فرآیند رسیدگی به شکایات و تجدیدنظرها باید حداقل شامل عناصر و روش های زیر باشد:
الف) شرح فرآیند دریافت، تأیید، بررسی شکایت یا تجدیدنظر و تصمیم گیری در مورد اقداماتی که باید در پاسخ به آن انجام شود؛
ب) پیگیری و ثبت شکایات و تجدیدنظرها، از جمله اقدامات انجام شده برای حل و فصل آنها.
ج) اطمینان از انجام هر گونه اقدام مناسب.
7.6.2 سازمان بازرسی دریافت کننده شکایت یا تجدیدنظر مسئول جمع آوری و تأیید کلیه اطلاعات لازم برای تأیید شکایت یا تجدیدنظر خواهد بود.
7.6.3 در صورت امکان، سازمان بازرسی باید دریافت شکایت یا تجدیدنظر را تأیید کند و گزارش پیشرفت و نتیجه را در اختیار شاکی یا شاکی قرار دهد.
7.6.4 تصمیمی که باید به شاکی یا فرجامدهنده ابلاغ شود، باید توسط فرد یا افرادی که در فعالیتهای بازرسی اصلی مورد نظر دخیل نیستند، گرفته شود، یا مورد بررسی و تأیید قرار گیرد.
7.6.5 در صورت امکان، سازمان بازرسی باید اخطار رسمی پایان فرآیند رسیدگی به شکایت و تجدیدنظر را به شاکی یا تجدیدنظرخواه بدهد.
8 Management System Requirements
8 سیستم مدیریت مورد نیاز
8.1 Options
8.1 گزینه ها
8.1.1 General
8.1.1 کلی
The inspection body shall establish and maintain a management system that is capable of achieving the consistent fulfilment of the requirements of this International Standard in accordance with either Option A or Option B
سازمان بازرسی باید یک سیستم مدیریتی ایجاد و حفظ کند که بتواند مطابق با گزینه A یا گزینه B به تحقق مستمر الزامات این استاندارد بین المللی دست یابد.
8.1.1.1 برای اینکه گزینه B در اختیار یک ارائه دهنده خدمات پزشکی قانونی قرار گیرد، ارائه دهنده باید گواهینامه معتبر ISO 9001 را حفظ کند. نهاد صدور گواهینامه، که ارائهدهنده گواهینامه ISO 9001 را تأیید کرده است، باید توسط یک نهاد تأیید صلاحیت امضاکننده IAF MLA برای سیستمهای مدیریت برای ISO 9001 معتبر باشد. هر ارائه دهنده خدمات قانونی که این معیار را ندارد باید گزینه A را انتخاب کند
8.1.1.2 The Option A requirements under 8.2 through 8.8 in this document are also applicable to forensic service providers who choose Option B
8.1.1.2 الزامات گزینه A تحت 8.2 تا 8.8 در این سند برای ارائه دهندگان خدمات پزشکی قانونی که گزینه B را انتخاب می کنند نیز قابل اعمال است.
8.1.2 Option A
8.1.2 گزینه A
سیستم مدیریت سازمان بازرسی باید به موارد زیر رسیدگی کند:
اسناد سیستم مدیریت (به عنوان مثال کتابچه راهنمای کاربر، خط مشی ها، تعریف مسئولیت ها، نگاه کنید به 8.2).
کنترل اسناد (به 8.3 مراجعه کنید).
کنترل سوابق (به 8.4 مراجعه کنید).
بررسی مدیریت (به 8.5 مراجعه کنید).
ممیزی داخلی (به 8.6 مراجعه کنید).
اقدامات اصلاحی (به 8.7 مراجعه کنید).
اقدامات پیشگیرانه (به 8.8 مراجعه کنید).
شکایات و تجدید نظر (به 7.5 و 7.6 مراجعه کنید).
8.1.3 Option B
8.1.3 گزینه B
یک سازمان بازرسی که یک سیستم مدیریتی را مطابق با الزامات ISO 9001 ایجاد و نگهداری می کند و قادر به پشتیبانی و نشان دادن تحقق مستمر الزامات این استاندارد بین المللی است، الزامات بند سیستم مدیریت را برآورده می کند (به 8.2 تا مراجعه کنید). 8.8)
8.2 Management System Documentation (Option A)
8.2 اسناد سیستم مدیریت (گزینه A)
8.2.1 مدیریت عالی سازمان بازرسی باید خطمشیها و اهدافی را برای تحقق این استاندارد بینالمللی ایجاد، مستندسازی و حفظ کند و اطمینان حاصل کند که خطمشیها و اهداف در تمام سطوح سازمان سازمان بازرسی به رسمیت شناخته شده و اجرا میشوند.
8.2.1.1 The following words (to include forms of the same word) used in ISO/IEC 17020:2012 or in this document require addressing the requirement in writing: agreed, appoint, authorize, define, instructions, method, plan (noun only), procedure, program, record, rules, schedule, specify
8.2.1.1 کلمات زیر (شامل اشکال همان کلمه) استفاده شده در ISO/IEC 17020:2012 یا در این سند مستلزم پرداختن به الزامات به صورت کتبی است: موافقت، تعیین، مجوز، تعریف، دستورالعمل، روش، طرح (فقط اسم )، رویه، برنامه، ثبت، قوانین، زمانبندی، مشخص کردن
8.2.2 مدیریت ارشد باید شواهدی مبنی بر تعهد خود به توسعه و اجرای سیستم مدیریت و اثربخشی آن در دستیابی به تحقق مستمر این استاندارد بین المللی ارائه کند.
8.2.3 مدیریت عالی سازمان بازرسی باید یکی از اعضای مدیریت را منصوب کند که صرف نظر از سایر مسئولیت ها دارای مسئولیت و اختیاراتی است که شامل موارد زیر است:
الف) حصول اطمینان از اینکه فرآیندها و رویه های مورد نیاز برای سیستم مدیریت ایجاد، اجرا و نگهداری می شوند. و
ب) گزارش به مدیریت عالی در مورد عملکرد سیستم مدیریت و هرگونه نیاز به بهبود.
8.2.4 کلیه اسناد، فرآیندها، سیستم ها، سوابق و غیره مربوط به تحقق الزامات این استاندارد بین المللی باید شامل، ارجاع یا مرتبط با اسناد سیستم مدیریت شود.
8.2.5 کلیه پرسنل درگیر در فعالیت های بازرسی باید به بخش هایی از اسناد سیستم مدیریت و اطلاعات مربوط به آن دسترسی داشته باشند که برای مسئولیت های آنها قابل اجرا است.
8.3 Control of documents (Option A)
8.3 کنترل اسناد (گزینه A)
8.3.1 سازمان بازرسی باید رویه هایی را برای کنترل اسناد (داخلی و خارجی) مربوط به تحقق این استاندارد بین المللی ایجاد کند.
8.3.2 رویه ها باید کنترل های مورد نیاز را برای موارد زیر تعریف کنند:
الف) تأیید اسناد برای کفایت قبل از صدور.
ب) بررسی و به روز رسانی (در صورت لزوم) و تأیید مجدد اسناد؛
ج) اطمینان حاصل شود که تغییرات و وضعیت تجدید نظر فعلی اسناد شناسایی شده است.
د) اطمینان حاصل شود که نسخه های مربوطه اسناد قابل اجرا در نقاط استفاده موجود است.
ه) اطمینان حاصل شود که اسناد خوانا و به راحتی قابل شناسایی هستند.
و) اطمینان حاصل کند که اسناد منشأ خارجی شناسایی شده و توزیع آنها کنترل می شود.
ز) از استفاده ناخواسته از اسناد منسوخ جلوگیری کند و در صورت نگهداری آنها برای هر منظوری، شناسه مناسبی را برای آنها اعمال کند.
NOTE Documentation can be in any form or type of medium, and includes proprietary and in-house developed software
توجه: اسناد می تواند به هر شکل یا نوع رسانه ای باشد و شامل نرم افزار اختصاصی و توسعه یافته داخلی است.
8.4 Control of Records (Option A)
8.4 کنترل سوابق (گزینه A)
8.4.1 سازمان بازرسی باید رویه هایی را برای تعیین کنترل های مورد نیاز برای شناسایی، ذخیره سازی، حفاظت، بازیابی، زمان نگهداری و دفع سوابق خود در رابطه با تحقق این استاندارد بین المللی ایجاد کند.
8.4.2 سازمان بازرسی باید رویه هایی را برای نگهداری سوابق برای مدتی مطابق با تعهدات قراردادی و قانونی خود ایجاد کند. دسترسی به این سوابق باید مطابق با ترتیبات محرمانه باشد
NOTE Contractual obligations for records retention include legal requirements and customer expectations
یادآوری تعهدات قراردادی برای حفظ سوابق شامل الزامات قانونی و انتظارات مشتری است
8.5 Management Review (Option A)
8.5 بررسی مدیریت (گزینه A)
8.5.1 General
8.5.1 کلی
8.5.1.1 مدیریت عالی سازمان بازرسی باید رویه هایی را برای بازنگری سیستم مدیریت خود در فواصل زمانی برنامه ریزی شده، به منظور اطمینان از تداوم مناسب بودن، کفایت و اثربخشی آن، از جمله خط مشی ها و اهداف اعلام شده مربوط به تحقق این استاندارد بین المللی ایجاد کند.
8.5.1.2 این بررسی ها باید حداقل یک بار در سال انجام شود. متناوباً، یک بررسی کامل به بخشهای تقسیمشده (یک بررسی) باید در یک بازه زمانی 12 ماهه تکمیل شود.
8.5.1.3 سوابق بررسی ها باید حفظ شود
8.5.2 Review inputs
8.5.2 ورودی ها را بررسی کنید
ورودی بررسی مدیریت باید شامل اطلاعات مربوط به موارد زیر باشد:
الف) نتایج ممیزی داخلی و خارجی؛
ب) بازخورد مشتریان و اشخاص ذینفع در رابطه با تحقق این استاندارد بین المللی؛
ج) وضعیت اقدامات پیشگیرانه و اصلاحی؛
د) اقدامات پیگیری از بررسی های قبلی مدیریت؛
ه) تحقق اهداف؛
و) تغییراتی که می تواند بر سیستم مدیریت تأثیر بگذارد.
ز) تجدید نظر و شکایت.
8.5.3 Review outputs
8.5.3 بررسی خروجی ها
خروجی های حاصل از بررسی مدیریت باید شامل تصمیمات و اقدامات مربوط به موارد زیر باشد:
الف) بهبود اثربخشی سیستم مدیریت و فرآیندهای آن؛
ب) بهبود سازمان بازرسی مرتبط با تحقق این استاندارد بین المللی.
ج) نیاز به منابع
8.6 Internal audits (Option A)
8.6 ممیزی داخلی (گزینه A)
8.6.1 سازمان بازرسی باید رویه هایی را برای ممیزی های داخلی ایجاد کند تا تأیید کند که الزامات این استاندارد بین المللی را برآورده می کند و اینکه سیستم مدیریت به طور موثر اجرا و نگهداری می شود.
NOTE ISO 19011 provides guidelines for conducting internal audits
یادداشت ISO 19011 دستورالعمل هایی را برای انجام ممیزی داخلی ارائه می دهد
8.6.2 یک برنامه حسابرسی باید با در نظر گرفتن اهمیت فرآیندها و حوزه های مورد حسابرسی و همچنین نتایج ممیزی های قبلی برنامه ریزی شود.
8.6.3 سازمان بازرسی باید ممیزی های داخلی دوره ای را انجام دهد که کلیه رویه ها را به صورت برنامه ریزی شده و سیستماتیک پوشش می دهد تا تأیید کند که سیستم مدیریت اجرا شده و مؤثر است.
8-6-4 ممیزی داخلی باید حداقل هر 12 ماه یکبار انجام شود. فرکانس ممیزی داخلی ممکن است بسته به اثربخشی قابل اثبات سیستم مدیریت و ثبات اثبات شده آن تنظیم شود
8.6.4.1 ممیزی داخلی اطلاعاتی را در مورد اینکه آیا سیستم مدیریت:
الف) مطابق با:
1) الزامات خود سازمان بازرسی برای سیستم مدیریت آن؛
2) الزامات ISO/IEC 17020؛ و
3) الزامات این سند؛ و
ب) به طور موثر اجرا و نگهداری می شود.
8.6.5 سازمان بازرسی باید اطمینان حاصل کند که:
الف) ممیزی های داخلی توسط کارکنان واجد شرایط و آگاه در بازرسی، حسابرسی و الزامات این استاندارد بین المللی انجام می شود.
ب) حسابرسان کار خود را حسابرسی نمی کنند.
ج) پرسنل مسئول حوزه حسابرسی شده از نتیجه ممیزی مطلع می شوند.
د) هرگونه اقدام ناشی از حسابرسی داخلی به موقع و مناسب انجام شود.
ه) هر فرصتی برای بهبود شناسایی شود.
و) نتایج حسابرسی مستند باشد.
8.7 Corrective actions (Option A)
8.7 اقدامات اصلاحی (گزینه A)
8.7.1 سازمان بازرسی باید رویه هایی را برای شناسایی و مدیریت عدم انطباق ها در عملیات خود ایجاد کند.
8.7.2 همچنین سازمان بازرسی باید در صورت لزوم اقداماتی را برای از بین بردن علل عدم انطباق به منظور جلوگیری از تکرار انجام دهد.
8.7.3 اقدامات اصلاحی باید متناسب با تأثیر مشکلات پیش آمده باشد
8.7.4 رویه ها باید الزاماتی را برای موارد زیر تعریف کنند:
الف) شناسایی عدم انطباق ها؛
ب) تعیین علل عدم انطباق.
ج) تصحیح عدم انطباق ها.
د) ارزیابی نیاز به اقداماتی برای اطمینان از عدم تکرار عدم انطباق ها.
ه) تعیین اقدامات مورد نیاز و اجرای به موقع آنها.
و) ثبت نتایج اقدامات انجام شده.
ز) بررسی اثربخشی اقدامات اصلاحی.
8.8 Preventive actions (Option A)
8.8 اقدامات پیشگیرانه (گزینه A)
8.8.1 سازمان بازرسی باید رویه هایی را برای انجام اقدامات پیشگیرانه برای از بین بردن علل عدم انطباق بالقوه ایجاد کند.
8.8.2 اقدامات پیشگیرانه انجام شده باید متناسب با تأثیر احتمالی مشکلات احتمالی باشد
8.8.3 رویههای اقدامات پیشگیرانه باید الزاماتی را برای موارد زیر تعریف کنند:
الف) شناسایی عدم انطباق های بالقوه و علل آنها؛
ب) ارزیابی نیاز به اقدام برای جلوگیری از وقوع عدم انطباق.
ج) تعیین و اجرای اقدام مورد نیاز.
د) ثبت نتایج اقدامات انجام شده؛
ه) بررسی اثربخشی اقدامات پیشگیرانه انجام شده.
NOTE The procedures for corrective and preventive actions do not necessarily have to be separate
توجه: رویههای اقدامات اصلاحی و پیشگیرانه لزوماً نباید جدا باشند