- خدمات ما
- صنایع تحت پوشش
- صدور گواهیهای بینالمللی ISO 9001 و ISO 22000
- 🔍 بازرسی کالا های صادراتی و وارداتی و صدور COI
- طرح های ارزیابی انطباق پایش سلامت آسیا
- طرح محصولات معدنی غیر فلزی و مصالح ساختمانی پایش سلامت آسیا
- طرح نساجی و چرم پایش سلامت آسیا
- طرح روغن و چربی های خوراکی پایش سلامت آسیا
- سیستم صنعت غذا و محصولات کشاورزی پایش سلامت آسیا
- طرح مواد شیمیایی پایش سلامت آسیا
- طرح وسایط نیرو محرکه اجزا و قطعات پایش سلامت آسیا
- طرح لوازم الکتریکی و الکترونیکی پایش سلامت آسیا
- طرح ارزیابی انطباق سیستم صنایع نفت و پتروشیمی پایش سلامت آسیا
- طرح کانی های معدنی پایش سلامت آسیا
- طرح ارزیابی انطباق غلات پایش سلامت آسیا
- طرح تجهیزات ورزشی پایش سلامت آسیا
- ارزیابی انطباق مراکز خدماتی
- ارزیابی انطباق هایپرمارکتها و سوپرمارکتها
- ارزیابی انطباق رستورانها و خدمات غذایی
- ارزیابی انطباق هتلها و مراکز اقامتی
- ارزیابی انطباق در حوزه خدمات بیمه
- ارزیابی انطباق در حوزه خدمات مالی و بانکی
- ارزیابی انطباق باشگاههای ورزشی و مراکز تناسب اندام
- ارزیابی انطباق خدمات پس از فروش و تعمیرگاههای خودرو
- سیستم مدیریت کیفیت
- سامانه اموزشی وعلمی
- سیستم مدیریت پروژه و ارتباط با مشتری
- درباره شرکت پایش سلامت آسیا
- فرمهای درخواست خدمات
- تعرفه خدمات
- سامانه مدیریت منابع انسانی
- در خواست شغل
دقت نگارشی در حقوق؛ مرز میان عدالت و زیان
در جهان حقوق، دقت نگارشی در حقوق گاهی سرنوشت یک دعوی یا حتی یک کشور را رقم میزند. هر واژه و علامت نگارشی میتواند اثر حقوقی مشخصی داشته باشد
نمونهای از اهمیت ویرگول در آمریکا
در آمریکا، حذف تنها یک ویرگول در قرارداد شرکت Oakhurst Dairy موجب شد دادگاه متن قانون را به نفع کارگران تفسیر کند و شرکت را به پرداخت بیش از ۵ میلیون دلار محکوم نماید.
دادگاه تصریح کرد که در صورت ابهام قانون، تفسیر باید به نفع کارگر صورت گیرد. این نمونه بعدها در محافل حقوقی به عنوان «هزینهی سنگین یک ویرگول» شناخته شد.
اهمیت واژهها در متنهای بینالمللی
در ایران، در جریان بررسی برجام در مجلس، محمدجواد ظریف، وزیر امور خارجه وقت، دربارهی واژهی Suspend گفت:
«در متن برجام هیچجا کلمهی “تعلیق” نیامده است؛ Suspend به معنای تعلیق است، نه لغو.»
این مثالها نشان میدهد که در متون حقوقی و قراردادهای بینالمللی، هر واژه و نشانهای معنای دقیق و اثر حقوقی مشخصی دارد. تفاوت میان «لغو» و «تعلیق»، یا حضور و نبود یک «ویرگول»، میتواند سرنوشت یک قرارداد یا یک ملت را دگرگون کند.
نکته تخصصی درباره دقت نگارشی
در حقوق قراردادها، دقت نگارشی در حقوق بخشی از فرآیند کنترل کیفیت مستندات است.
بر اساس الزامات استانداردهای بینالمللی مانند ISO 10013 (راهنمای مستندسازی سیستم مدیریت کیفیت) و ISO 9001 (مدیریت کیفیت)، لازم است هر عبارت، نشانه و ساختار زبانی از نظر شفافیت، انطباق و تفسیر حقوقی بهدقت بازبینی شود.
جمعبندی
Law and Logic
گاه قانون در سکوت ویرگولها معنا مییابد…
توجه به دقت نگارشی در حقوق نه تنها نکتهای جزئی نیست، بلکه میتواند تصمیمات قانونی و سرنوشت قراردادها را به کلی تغییر دهد.
